Cool School - Курсы иностранных языков 
пр-д. Репина, 1
ул. 40 лет Победы, 117
ул. Аэродромная, 155
+7 (961) 510 71 85
Идиомы со странами и национальностями
В английском, как и в любом другом языке, огромное количество устойчивых фраз. Сегодня ты узнаешь о фразах, в которых есть упоминание той или иной национальности или страны!

  • (It’s all) Greek to me — китайская грамота, мне это совершенно непонятно.
    Дословно — это для меня греческий язык.
    История идиомы:
    Это выражение появилось в средние века благодаря монахам. В то время не было пишущих машинок и компьютеров, поэтому тексты монахи переписывали вручную. Большинство из них было написано на греческом языке, а монахи должны были переводить их и писать на латыни, ведь в то время греческий все меньше и меньше стал употребляться в церковных кругах. В случае, когда монах не мог перевести какую-то часть текста, он писал заметку на латыни “Graecum est; non potest legi” (It is Greek; it cannot be read — Это греческий, он не может быть прочтен). Постепенно это высказывание превратилось в идиому it’s all Greek to me.

  • Too many chiefs and not enough Indians - слишком много руководителей и недостаточно работников, которые реально что-то делают; у семи нянек дитя без глазу.
    Пример использования:
    “We can’t finish our project because everyone gives different orders. There are too many chiefs and not enough Indians” - “Мы не можем закончить наш проект, потому что каждый раздает разные указания. Слишком много начальников и недостаточно работников”.

  • Dutch courage — смелость, которую дает алкоголь; море по колено
    Дословно — голландская смелость.
    История идиомы:
    По одной из версий, джин впервые сделали в Голландии, это был дешевый напиток, который быстро снискал любовь военных. Англичане заметили, что бойцы голландской армии постоянно «разогреваются» джином перед боем, поэтому и сделали вывод, что алкоголь придает им храбрости, так и произошло выражение.

  • To build castles in Spain - фантазировать, строить воздушные замки
    Пример использования:
    “When you become an adult, you’ll quit building castles in Spain” - “Когда ты станешь взрослым, ты перестанешь строить воздушные замки”.
    Do you tend to build castles in Spain? Write in comments below

Наши филиалы

Мы открыты в 3 районах города

проезд Репина, 1 

(2 этаж)

Тел: +7 (961) 510 71 85

c_school@mail.ru

ул. 40 лет Победы, 117

(2 этаж)

Тел: +7 (961) 510 71 85

c_school@mail.ru

ул. Аэродромная, 155 
(2 этаж)
Тел: +7 (961) 510 71 85
c_school@mail.ru

ЗАПИШИТЕСЬ НА ПЕРВОЕ БЕСПЛАТНОЕ ЗАНЯТИЕ
В COOL SCHOOL

После пробного занятия:
- определим ваш уровень письменного и разговорного английского
- подберем комфортный формат обучения
- предложим удобное расписание